2 Ezra 8:34 ἐν ἀριθμῷ καὶ ἐν σταθμῷ τὰ πάντα καὶ ἐγράφη πᾶς ὁ σταθμός ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ
en arithmoi kai en stathmoi ta panta kai egraphe pas ho stathmos en toi kairoi ekeinoi2 Ezra 8 34
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ἀριθμῷ
arithmoi pi-oi/index-oi/arithm-oi/oi-arithm/pi/index/number/number/Numbers/numerator/countable/calculator/arithmetic/enumerable/numerology/enumeration/ἈΡΙΘΜῷ/ number-arithmoi/rím-arithmoi/arithm-arithmoi/arithmoi-arithm/number/rím/gerím/tæl/lehen/niver/nombre/numéro/Zahl/Nummer/Anzahl/tal/מספר/arv/numbro/angka/ἈΡΙΘΜῷ/ΑΡΙΘΜω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? σταθμῷ
stathmoi park-oi/chief-oi/stathm-oi/oi-stathm/park/chief/level/parked/parked/station/parking/terminus/terminal/ΣΤΑΘΜῷ/ station-stathmoi/terminus-stathmoi/stathm-stathmoi/stathmoi-stathm/station/terminus/terminal/gare/station/level/chief/poids/masses marquées/deux poids et deux mesures/parking/parking/stationnement/park/parked/stationné/ΣΤΑΘΜῷ/ΣΤΑΘΜω/ ? τὰ
ta ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγράφη
egraphe encyclopedia-aphe/Enzyklopädie-aphe/eg-aphe/aphe-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΡΆΦΗ/ ? πᾶς
pas all manner of means alway s any/all manner of means alway s any/ΠᾶΣ/ Friday-pas/vendredi-pas/pa-pas/pas-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΣ/ΠαΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? σταθμός
stathmos station-s/terminus-s/stathmo-s/s-stathmo/station/terminus/terminal/ΣΤΑΘΜῸΣ/ station-stathmos/terminus-stathmos/stathmo-stathmos/stathmos-stathmo/station/terminus/terminal/gare/station/ΣΤΑΘΜῸΣ/ΣΤΑΘΜΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? καιρῷ
kairoi and also both but even for if o-roi/kai-roi//and also both but even for if o/ΚΑΙΡῷ/ time-oi/Cairo-oi/kair-oi/oi-kair/time/Cairo/pending/weather/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῷ/ΚΑΙΡω/ ? ἐκείνῳ
ekeinoi there thither ward to yonder pl-noi/ekei-noi//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝῼ/ he-oi/that-oi/ekein-oi/oi-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝῼ/ΕΚΕΙΝΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame